
南牧村農畜産物直売所
野辺山高原の広大な自然で育まれた牛から搾った牛乳や乳製品を販売。加工工場に併設しているため、牛乳やヨーグルトなど、いつも新鮮な商品が並ぶ。
Info
Price
Spot Category
飯盛山
The information provided reflects the details available at the time of the survey.
Please note that facility details may change due to the facility’s circumstances, so please check for the latest information before visiting.
This content has been translated using machine translation.
Information provided by: JTB Publishing
The content uses an automatic translation service, which is not always accurate.
The translated content may be different from the original meaning, so please understand and use it.
野辺山高原の広大な自然で育まれた牛から搾った牛乳や乳製品を販売。加工工場に併設しているため、牛乳やヨーグルトなど、いつも新鮮な商品が並ぶ。
広々とした敷地で、アウトドアレジャーを満喫できる。家族連れに人気の引き馬1周1000円をはじめ、ビギナー向けの乗馬レッスン30分4000円や、四輪バギー1000円などが人気。牛の乳搾り体験750円は、牛乳またはソフトクリーム付き。そのほか、ウサギやヤギとふれあえるスペースもある。バーベキューハウス、売店、手作りアイスクリーム工房もあり、1日楽しめる。
八ケ岳野辺山高原に立つ陶芸工房。少人数制で常時陶芸家2名が指導してくれるので、初心者でも気軽に陶芸体験ができる。作り方は電動ろくろ(小学生以上)と手びねりの2コースから選べ、ほかに未就学児対象の幼児コースもある。製作した作品は約2~3ケ月後に発送(送料別途)される。所要1~2時間。必ず事前予約を。
An ancient temple of the Rinzai sect, located on a high ground overlooking the townscape. Kaesan was in the year of Meiyo 9 (1500). In Kyoho 10 (1725), the main hall, which was erected by the Hayashi family, includes the Uguisu-tsuku corridor, the Yamaoka Tetsushu flat-profile, and the Owari Tokugawa family's basket. The back of the back [kuri] next to the main hall houses a basket with a car devised by the priest in the Tenpo years. In the shrine under the entrance stone steps, Enmei Jizo, which is said to save women, is celebrated. As the festival approaches in April, the stone gets wet at night due to the temperature difference between day and night. The Honson Yakushi Nyorai was by a Buddhist master, Kiyama, of Gyeongsang 4 (1599). Chubu 49 Yakushi No. 21.
The ancient temple of the Rinzai Myoshin-ji school, which is lined with the main temple and the Jōō-dō and the bell-roomon. It is said to be about 700 years ago, but was rebuilt in Kyoho 11 (1726) after it was destroyed by fire. The gardens are well-maintained, and the flowers of the four seasons add color. The main hall was rebuilt in 2018 for aging.
Natural wood of cypress and cedar thrives on the grounds. The four shrines (important cultural property) of Kumano, Izu, Hakusan, and Zao, which are about 1m away from the side where the bills of the first year of Kenbu (1334) remain inside the Okiya in Ishigaki (Oiya). All of them are considered to be the oldest Kamakura architecture in Nagano Prefecture, which is characterized by the roof of Ichikensha style cypress skin. The entrance with the inscription of 1439 was left behind, indicating that it was the center of the culture of Kiso Valley.
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.