
ぴん太郎直売店
国道128号沿いにある特上ひものを扱うぴん太郎直売店。旨みを逃がさないよう一枚ずつ真空パックしている。なかでも特別の秘伝のたれに漬け込んだあじ秘伝干やほっけ秘伝干などの秘伝シリーズの人気が高い。ほかに、『レンジで簡単調理シリーズ』が大好評。商品は寒ぶり煮太郎・きんめ煮太郎・さば味噌煮・銀鮭焼太郎・さば焼太郎など、忙しい主婦に支持されている。
Info
Business Hours
Price
Spot Category
The information provided reflects the details available at the time of the survey.
Please note that facility details may change due to the facility’s circumstances, so please check for the latest information before visiting.
This content has been translated using machine translation.
Information provided by: JTB Publishing
The content uses an automatic translation service, which is not always accurate.
The translated content may be different from the original meaning, so please understand and use it.
国道128号沿いにある特上ひものを扱うぴん太郎直売店。旨みを逃がさないよう一枚ずつ真空パックしている。なかでも特別の秘伝のたれに漬け込んだあじ秘伝干やほっけ秘伝干などの秘伝シリーズの人気が高い。ほかに、『レンジで簡単調理シリーズ』が大好評。商品は寒ぶり煮太郎・きんめ煮太郎・さば味噌煮・銀鮭焼太郎・さば焼太郎など、忙しい主婦に支持されている。
自然酵母とこだわりの素材を使用したパンの店。人気はかめりあトースト350円、むぎっこ食パン370円。菓子パンは200円~。カフェスペースもあり、季節のお茶などとともに味わえる。
日在浦海岸に約300mに渡って砂浜が広がり、ゆったり海水浴を楽しめるビーチ。
The old shrine is said to have been founded in the Imperial era of the first Emperor Jinmu. In the Katori Forest, a shrine full of giant cedar trees, there is a shrine dedicated to Takeshin. The present-day main temple (Important Cultural Property) was built by the Tokugawa 5th Shōgun, Tsunayoshi in the year of Genroku 13 (1700). Zhu Ying's Rongmen (Important Cultural Property) was also built in the same year. The forehead of a naval serviceman from the Meiji and Taisho periods, Heihachiro Togo, hangs, and the hand-planted cherry tree of Mitsukuni Tokugawa, known as the Yellow Gate Cherry Blossom, remains on his right hand. The treasure house displays fine arts and crafts and ancient documents such as the Sea Beast Grapiscope (national treasure) transmitted to the shrine.
The "Water no Sato Sawara" is an integral facility of a roadside station in the southern capital and trading city of Sawara, which flourished with its craft, and a river station facing the Tone River. It provides a place to interact with "water" and "people" such as direct sales of local specialty products and various kinds of recreation using rivers, disaster prevention education and tourism information, as well as a comprehensive facility for transmitting various kinds of information.
"Arashi" shops made of bamboo and wood. In the past, there used to be one in every town, but now there are fewer. Let's look for items that can be used in modern life, such as zaru and ohitsu.
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.