
菓子の島かみやま
コッぺパン3個入250円が、その懐かしさとおいしさで人気の手作りパンとケーキの店。甘さ控えめのシンプルなケーキを常時準備、特にフルーツショートケーキ300円とエクレア130円がおすすめ。いちごは島産いちごを使用している(時期は12~6月頃まで)。自家製麦を使用したパンを販売。また、クッキーや島のイチゴを使用したジャムでイチゴパイを仲田港ターミナルや店で販売。
Info
Business Hours
Spot Category
東を指して堂々と立つ尚円王像
The information provided reflects the details available at the time of the survey.
Please note that facility details may change due to the facility’s circumstances, so please check for the latest information before visiting.
This content has been translated using machine translation.
Information provided by: JTB Publishing
The content uses an automatic translation service, which is not always accurate.
The translated content may be different from the original meaning, so please understand and use it.
コッぺパン3個入250円が、その懐かしさとおいしさで人気の手作りパンとケーキの店。甘さ控えめのシンプルなケーキを常時準備、特にフルーツショートケーキ300円とエクレア130円がおすすめ。いちごは島産いちごを使用している(時期は12~6月頃まで)。自家製麦を使用したパンを販売。また、クッキーや島のイチゴを使用したジャムでイチゴパイを仲田港ターミナルや店で販売。
島の歴史や文化、民俗を学べる資料館。館内には尚円王[しょうえんおう]の親族である銘苅殿内[めかるどんち]の所蔵品を常設展示している。祭事に使われた祭具や、首里の国王から賜ったという掛け軸、漆器など、貴重なものばかり。伊是名島の周辺は遺跡も豊富。島の北に浮かぶ無人島の具志川島[ぐしかわしま]で発掘された貝輪着装人骨の展示は見逃せない。貝輪8枚を腕につけたまま発掘されたという珍しい人骨で、約2500~3500年前のものといわれている。所要30分。
島の約3分の1の面積を占める自然公園。山肌一面に琉球松が群生するさまは、巨大な盆栽のようだ。2kmの遊歩道には3つの東屋が設けられ、二見ガ浦[ふたみがうら]海岸、伊是名山、地神岳[ちじんだけ]などの景勝地を眺めながら散策できる。二見ガ浦海岸は「日本の渚100選」に選ばれたサンゴ礁の海。一角には陸[あぎ]ギタラと海ギタラとよばれる岩山が、山側と海側で向かい合うようにしてそそり立っている。ギタラとは「断崖」を意味する言葉。
Among the islands of Yonaguni, which are surrounded by sheer cliffs, the east-south is the area with the most severe and masculine landscapes. It is dotted with strange rocks that have been created over time due to the rough open sea. Close to Higashizaki, there is the Sannine stand, which shows the fault, which is divided into several layers, as a rock face. From the observation deck, the warship rock, which looks like a warship as its name suggests, is still washed by the waves. About a five-minute walk from Saint-Ninudai, there is a standing rock with a legend that a young man who could no longer descend from the top of the rock was helped by God.
A waterfall with a height of about 20m appears when you drive about 5 minutes into the mountains from the National Highway No. 58 Ikuta intersection.
It is a royal farm house built about 280 years ago, and has been spared the war disaster of the Okinawa War to completely leave the private house structure of the Ryukyu Dynasty period. Since he was a local head of state around the year of Kyoho 10 (1720), he also has a stately status as a form of a shabby house. Other features include kitchens with low roofs to use the attic called tungwa for storage, and pig huts called fools. The influence of medieval Japanese houses and Chinese architecture can be seen everywhere, telling the life of a wealthy farmer in the Ryukyu period.
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.