
庄川ウッドプラザ
木の香りや温もりが伝わる展示即売施設。伝統工芸の庄川挽物がずらりと並ぶ。茶たくや花器、盆などがあり、木のオモチャも人気を集めている。館内の喫茶コーナーでは地元名産の柚子を使ったゆずソフトクリーム380円がおすすめ。足湯(料金:無料、時間:10~16時、12~2月は10~15時)もあり、疲れた体を癒してくれる。
Info
Business Hours
Price
Spot Category
The information provided reflects the details available at the time of the survey.
Please note that facility details may change due to the facility’s circumstances, so please check for the latest information before visiting.
This content has been translated using machine translation.
Information provided by: JTB Publishing
The content uses an automatic translation service, which is not always accurate.
The translated content may be different from the original meaning, so please understand and use it.
木の香りや温もりが伝わる展示即売施設。伝統工芸の庄川挽物がずらりと並ぶ。茶たくや花器、盆などがあり、木のオモチャも人気を集めている。館内の喫茶コーナーでは地元名産の柚子を使ったゆずソフトクリーム380円がおすすめ。足湯(料金:無料、時間:10~16時、12~2月は10~15時)もあり、疲れた体を癒してくれる。
高さ36mの大噴水を囲んでいる公園。
庄川船舶は、小牧ダムと大牧温泉を結ぶ定期航路をメインに通年運行(年中無休)している。県定公園にも指定されている四季折々の樹木の変化、雨の日にはもやがかかった山水画を思わせる景観、冬期は雪景色や渡り鳥のバードウォッチング、運がよければカモシカの顔見せなど、四季を通して楽しむことができる。紅葉は11月上旬が見頃。
It is a shrine located in the center of the city of Toyama, and is familiar with the name "Toyama Sanno-san". The age of Shōken is unknown, but in ancient times, the record of the second year of Jianwu (1335) remains. Oyamakuijin and Omikigami are the main priests, and Atenshou Omikami and Toyomi Omikami are enshrined in Aiden. In the first place, it is the largest crowd in the prefecture, and there are many young people who visit as there is a benefit of the connection.
An observation deck with a 180 degree panorama from the summit at an altitude of 492m. A promenade has been maintained around Lake Akaozan from the vicinity of Yu-Yu Land and Hana Tsubaki, and you can reach the summit observation deck in about 45 minutes. Below you can see the scattered villages of the Tonami Plain, and if you are blessed with good weather, you can also see Toyama Bay.
3 years of civilization (1471) Temple of the Jōdo Shinshu sect of the Genjian. It holds a collection of works related to Rennyo's drawings, rosaries and other items. In addition, when Shiko Purikata was estranged at this temple during the war years, he has left behind such pictures as Kegomatsu (Kegomatsu). In addition to pottery by Shoji Hamada and Kanjiro Kawai, the world's folk art is also on display.
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.