
2024 サガ・ライトファンタジー
晩秋の佐賀の風物詩として多くの人々に親しまれている「サガ・ライトファンタジー」は2024年で36回目。中央大通りの各所に設置された幻想的なスポット電飾、歩く人をあたたかく包み込む通り沿いの街路樹電飾など、たくさんのイルミネーションが佐賀の街なかをあざやかに彩る。
Event Overview
Info
Event Period
Price
Event Category
公益財団法人鍋島報效会所蔵「栄子夫人の大雛壇飾り」
The information provided reflects the details available at the time of the survey.
Please note that facility details may change due to the facility’s circumstances, so please check for the latest information before visiting.
This content has been translated using machine translation.
Information provided by: JTB Publishing
The content uses an automatic translation service, which is not always accurate.
The translated content may be different from the original meaning, so please understand and use it.
晩秋の佐賀の風物詩として多くの人々に親しまれている「サガ・ライトファンタジー」は2024年で36回目。中央大通りの各所に設置された幻想的なスポット電飾、歩く人をあたたかく包み込む通り沿いの街路樹電飾など、たくさんのイルミネーションが佐賀の街なかをあざやかに彩る。
アジア最大級の熱気球大会。2024年は日本各地から115チームが参加予定。河川敷からの一斉離陸は圧巻の一言。期間中は動物や人気のキャラクターが迫力満点の巨大バルーンで登場。3日(日・祝)・4日(月・祝)の夜間係留「ラ・モンゴルフィエ・ノクチューン」ではバーナーの炎で美しく照らされる幻想的なバルーンを見ることができる。 画像提供:熱気球大会佐賀運営委員会
佐賀藩の藩祖、鍋島直茂氏を祀る松原神社と10代直正、11代直大を祀る佐嘉神社の祭礼。五穀豊穣、家内安全、商売繁盛を祈願する例祭。松原神社境内のステージでは地元の団体が出し物を披露し、賑わいを見せる。※状況により内容変更・中止の場合あり。
Asahi-Oka Park, a venue that has also been selected as one of Japan's top 100 historical parks, is known as one of the three largest cherry blossom spots in Saga Prefecture. During the cherry blossom festival, it is crowded with many flower visitors and you can also enjoy lighting up the cherry blossoms at night.
An event to interact between “maker” and “user” through the pottery city. In addition to the pottery city, where the sale of Yoshida-yaki ceramics is held immediately, the Rakuyaki experience (painting) corner is also set up, so you can get acquainted with Hizen-Yoshida-yaki.
The cherry blossoms are gregarious in the area around the pond which extends near the entrance gate and on the left side of the "Azalea Valley" under the cliffs of Mount Mifune. The light-up is based on the fantastic symmetry created by the water mirror of the flower and the pond, and the contrast with the cherry blossom garden that spreads at the base against the background of the rock surface of Mt. Cherry blossoms such as Yamazakura, Yoshino Yoshino, Oshima zakura and Yaezakura, 200,000 azaleas such as Mitsuba, Kurume and Hirado (Yodogawa), an estimated 170-year-old Oto near Hagino Ochaya, and a relay of flowers from early spring to early summer will be held.
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.
If you disable this cookie, we will not be able to save your preferences. This means that every time you visit this website you will need to enable or disable cookies again.