야마록 간장

100 년 이상 간장 제조업체. 재준비된 간장 "Tsuru-jai" 와 Tamba 검은 콩 간장 "Kiku-jai" 를 판매합니다. 언제든지 kura를 방문 할 수 있으며 나무 욕조에서 발효되는 것을 볼 수 있습니다.

100 년 이상 간장 제조업체. 재준비된 간장 "Tsuru-jai" 와 Tamba 검은 콩 간장 "Kiku-jai" 를 판매합니다. 언제든지 kura를 방문 할 수 있으며 나무 욕조에서 발효되는 것을 볼 수 있습니다.

"Sugitake-Smeed Organic Soy Sauce" 500 ml 1080 엔은 Sugitake에서 1 년 이상 발효 된 보석입니다. Nishi 및 Kita Morozozo는 국가 등록 유형문화재 인증을 받았습니다.

세토 내해의 미세한 크레이프를 사용합니다. 가마솥. 여름에 세토 우치에서 잡힌 하이 엔드 하자코 (카리 리리멘) 는 조심스럽게 불을 피웠다. 약간 달콤하고 흰 참깨의 맛이 맛있습니다. 작은 가방 80g 756 엔과 큰 가방 200g 1620 엔. 디저트 츠쿠 다니 소프트 크림도 인기가 있습니다.

재배에서 올리브 오일 가공에 이르기까지 작동하는 Igami Seikōen의 직접 관리 상점. 실제로 식용유와 제철 감귤을 사용하는 잼 및 스킨 케어 제품을 경험할 수 있습니다. 가게에는 올리브와 함께 사는 것을 제안하는 등 내 올리브 오일 만들기 등의 체험 메뉴도 있습니다.

広大な自社農園と日本最大の採油機を持ち、栽培から製造、販売までを一貫して手がける。小豆島産エキストラバージンオリーブオイルをはじめ、炒めものや揚げものにオススメの精製オイル、ひとかけでおいしさプラス・フレーバーオイル、ペーストやジャムなどの加工品、小豆島産オリーブオイルを配合したTOLEA化粧品など、こだわりの商品ラインナップ。店内での試食・試飲はもちろん、事前に予約をすれば農園や工場も間近で見学可能。女の子のシルエット“トレアちゃん”がシンボルマーク。

小豆島の自然や文化にふれ、体験する滞在型のレジャー施設「小豆島ふるさと村」に道の駅、国民宿舎などとともに設営されている自然の中にあるキャンプ場。海も近く、海水浴、シーカヤック等が楽しめる。地域特産のスモモ畑が春には白い花、初夏には赤い実をつける。

小豆島北東部に位置し、海岸からの距離は約500m。AC電源・上水道付きの40区画がメインで、1区画の広さは約10×10m。ほかにフリーテントサイトも用意されている。キャンプの目玉は管理棟「ふるさと交流館」に湧くラドンを豊富に含んだ温泉。

眼下にオリーブ畑、その向こうに青い瀬戸内海が広がるロケーションが魅力のキャンプ場は、1日3組限定。貸し切りも可能。温暖で過ごしやすい小豆島にあるので、季節を問わずキャンプを満喫できる。街の中心部に位置し、付近にスーパーやコンビニもあるほか、温泉や海も近い。

小豆島の特産品の一つであるそうめんを製造・販売するなかぶ庵では、手延べそうめんの箸分け体験ができる。伝統製法である箸分けの工程は、日本の文化を知るよい機会に。小豆島の思い出に体験してみよう。箸分け体験・工場見学コース1400円(食事付き)など。体験は要予約。併設のレストランでは工場の製造風景を眺めながら「なかぶ庵」ならではのモチモチのコシのある生素麺650円が味わえる。冬は釜揚素麺も。

昭和27年(1952)に出版され、ベストセラーになった『二十四の瞳』。その舞台が田ノ浦にある苗羽[のうま]小学校田浦[たのうら]分校だ。木下惠介監督の同名映画のロケ地にもなった。昭和46年(1971)に廃校になったが、校舎は当時のままの姿で保存・公開。所要20分。