방주 힐스

総面積5万6000平方mの敷地内にはオフィスビルやホテル、レストラン、コンサートホールなど多彩な施設が揃い、アークカラヤン広場ではさくらまつりをはじめ、秋祭りやヒルズマルシェなど、季節に合わせたイベントを開催。アークヒルズのシンボルでもある桜並木や4つの庭園からなるアークガーデンは、都心に季節のある風景をもたらしている。

総面積5万6000平方mの敷地内にはオフィスビルやホテル、レストラン、コンサートホールなど多彩な施設が揃い、アークカラヤン広場ではさくらまつりをはじめ、秋祭りやヒルズマルシェなど、季節に合わせたイベントを開催。アークヒルズのシンボルでもある桜並木や4つの庭園からなるアークガーデンは、都心に季節のある風景をもたらしている。

アクセスに便利な赤坂サカス内に立つ、ミュージカル・演劇・コンサートなどさまざまなジャンルに対応できる劇場。1324人収容の客席は、ステージまでの距離が近く、舞台に集中して観劇できるよう配置されている。

織物・染色品・陶磁器・和紙など、全国の伝統的工芸品およそ3500点を集めた施設。随時出展品が入れ替わる常設展示のほか、2週間交替で開催している特別展、1週間交代の匠コーナーでは、つくり手による実演・制作体験なども楽しめる。

愛知県豊川市にある豊川稲荷の東京別院。8代将軍吉宗に抜擢され活躍した大岡越前守忠相公[おおおかえちぜんのかみただすけこう]が、日常的に信仰していた愛知県豊川市にある「豊川稲荷」の分霊を赤坂一ツ木の自邸に祭ったのがはじまり。本殿のほか、「子だき狐」の像などが祀られている。芸能の神様としても知られる。

1000年以上の歴史をもつ古社。享保14年(1729)に、江戸幕府8代将軍・徳川吉宗公の命により、現在の地に建立。祭神は、厄除開運の神様である「素盞嗚尊[すさのおのみこと]」、その妻である「奇稲田姫命[くしいなだひめのみこと]」、そして日本一の縁結びの神様として有名な「大己貴命[おおなむぢのみこと]」の三柱の神が祀られている。

호텔 뉴 오타니 나카지마 (Hotel New Otani Nakajima) 의 일반 요리사의 오리지널 케이크와 선택된 재료로만 만든 슈퍼 시리즈와 갓 구운 빵을 판매합니다. 손 기념품에 완벽한 다양한 계절 제품과 선물이 있습니다. 집으로 배달하기위한 "달콤한 배달 서비스" 도 있습니다.

에도 성의 외측 해자였던 벤케이 호리의 보트 야드. 운영 이래 70 년이 넘는 역사를 가지고 있으며, 쉽게 낚시를 할 수있는 "벤케이 낚시 클럽" 낚시 장소로도 알려져 있습니다. 해자에서 잉어, 붕어 등 플라이 낚시를 유인하는 것 외에도 보트 야드 부두 옆 부두에서 금붕어와 잉어의 낚시 해자에서 무지개 송어와 물고기를 먹일 수도 있습니다. 보트 대출의 경우 낚시를하지 않는 사람들은 30 분부터 관광보트를 빌릴 수 있으며, 한 시간을 빌리면 천천히 경치를 즐길 수 있습니다.

바다와 배 문화를 주제로 한 해양 박물관. 현재 본관 전시회가 폐막되었으며, 별관 전시관과 최초의 남극 관측선 "소야" 를 중심으로 전시회가 열렸습니다. 다양한 선박 모델, "Nippon Sea" 의 해저 지형 모델 및 다양한 이미지와 같은 바다와 배에 대해 배울 수 있습니다.

도쿄만을 향한 린카이 하위 도심에서 가장 큰 공원. 공원에는 햇볕이 잘 드는 테라스처럼 햇볕이 잘 드는 테라스와 같이 휴식을 취할 수있는 열린 잔디밭과 공간이 있습니다. 바닷 바람을 느끼면서 휴식을 취할 수 있습니다.

Yurikamome Market Station에서 도보로 4 분 거리에 있는 상업 시설. "우마나 노 성지" 라는 개념을 기반으로하며, 70 개의 식당이 있는 쇼쿠라쿠 빌딩 (도요 스고가이 에키 마에 광장) 과 발 목욕탕이있는 온수 욕조 (도쿄 도요 수 만바 클럽) 의 두 시설로 구성되어 있습니다. 숙박을위한 객실. 에도 시대의 거리 이미지가있는 공간에서 하루 종일 음식과 온천을 즐길 수 있습니다.