후와 하치만 궁전

文明年間(1469~87)に、土佐一条氏の祖教房[のりふさ]が幡多[はた]の総鎮守として京都の石清水[いわしみず]八幡宮を勧請して建てたといわれる。三間社流造[さんげんしゃながれづくり]の柿葺[こけらぶき]の本殿は永禄元年(1558)の再建で、重要文化財。10月初旬(体育の日直前の土・日曜)の大祭で神輿[みこし]を突き合わせる神事が行われる。

文明年間(1469~87)に、土佐一条氏の祖教房[のりふさ]が幡多[はた]の総鎮守として京都の石清水[いわしみず]八幡宮を勧請して建てたといわれる。三間社流造[さんげんしゃながれづくり]の柿葺[こけらぶき]の本殿は永禄元年(1558)の再建で、重要文化財。10月初旬(体育の日直前の土・日曜)の大祭で神輿[みこし]を突き合わせる神事が行われる。

慶長12年(1607)、土佐一條氏一門の霊を祭るために霊社が建てられ、文久2年(1862)正式に神社となった。藤見の御殿跡や御化粧の井戸など、境内には一條氏ゆかりの旧跡がある。毎年5月3日には、京都の葵祭にならった土佐一條公家行列を開催。大祭は毎年11月22~24日。

四万十川の支流の中でもトップクラスの透明度を誇る黒尊川の上流域にある。黒尊川は平成の名水百選にも選ばれており、夏季の青葉と秋季の紅葉、澄んだ渓谷の流れを求め訪れる者も多い。

トンボ王国は、四万十川西岸にある約8haの「四万十トンボ自然公園」と、トンボと淡水・汽水魚の資料を集めた「四万十川学遊館あきついお」から構成される。「公益社団法人トンボと自然を考える会」が世界自然保護基金(WWFJ)などの支援を受けながら設けたもので、公園内ではこれまでに81種のトンボが確認されている。

全長196km。四国一の長さを誇り、日本最後の清流として知られる。四国山地の不入山[いらずやま]に源を発し、四万十市を含め4市町内を蛇行しながら流れ、太平洋に注ぎ込んでいる。本流にダムがないため水質が非常によく、四国でも有数の鮎漁場としても有名。流域には増水時に橋が水中に沈下することを想定し、水の抵抗を受けにくくするため欄干を作っていない沈下橋が支流を含め48本架かり、独特の景観を作り出している。観光遊覧船も運航。移りゆく両岸の風景を見ながらの遊覧は旅情あふれる。

口屋内沈下橋近くで本流に合流する支流。四万十川水系のなかでも特に自然美にあふれ、流れる水はビックリするほど透明だ。若葉がまぶしい新緑、モミジが色付く紅葉のシーズンはことのほか美しい。上流まで行くと趣が替わって、岩盤の連なる見事な渓谷美が見られる。源流域にはブナの原生林が広がり、高知県の鳥であるヤイロチョウの繁殖地になっている。平成の名水百選に選定されている。

지역 고등학생의 아이디어로 태어났습니다. 수제 소스에 밤새 절인 가다랑이에 양파, 양상추 및 들깨, 그리고 다듬을 타르타르 소스. "버거에 보니 토?" 입에 넣었을 때 맛에 놀랐습니다. 롤빵에 가다랑이를 반죽하여 고안한 고치식 버거이다.

고래를 만날 수 있는 마을인 구로시오 정은 일본에서 유일하게 브라이드의 고래를 만날 수 있는 곳이다. 해안에서 12m 길이의 Bryde의 고래와 돌고래 무리를 만날 수 있습니다. 4 월 말부터 10 월 말까지 출발한다. 바다의 여인으로도 알려진 아름다운 Bryde의 고래가 근처에 떠올랐을 때 평생의 기억이됩니다. 배는 약 4 시간의 탑승 시간으로 Kuroshio 마을에 위치한 Irino Fishing Port에서 항해했습니다. 최대 3 일 전에 예약. 애완 동물은 기내에서 허용되지 않지만 새장이있는 경우에만 항구 감시 센터에 보관할 수 있습니다.

캠프장이있는 수영 해변. 멀리있는 해안에서는 어린이부터 성인까지 즐길 수 있습니다. 샤워 실, 화장실 및 탈의실 (무료) 이 있습니다. 레이와 연도에는 캠프장과 요리 건물 사용 요금이 부과됩니다. 구로시오 정 관광망 (0880-43-0881) 까지 캠프 및 요리 건물 예약 (1 개 회사).

태양 소금을 만드는 작업 과정을 경험할 수있는 시설. 2000 엔 (예약 필요) 의 기본 코스에서는 소금을 요리하고 소금을 넣을 수 있습니다 (소금과 기념품 한 병).